Перевести слово «дом» на немецкий язык можно разными способами, поэтому предлагаем разобраться в значениях.
«Das Haus» – это дом в значении здания, в котором живут люди.
Например, вам нужно сказать «я переехал в другой дом» – тогда корректно будет сказать «Ich bin in ein neues Haus gezogen».
«Das Zuhause» – дом как «родное место» или «домашний очаг».
Тогда фразу «Я чувствую себя здесь как дома» можно перевести следующим способом: «Ich fühle mich hier zu Hause».
«Das Gebäude» – дом как здание, с акцентом на само строение, без привязки к жилью.
Например, вы говорите «Das Gebäude ist so alt» – «Тот дом такой старый» – и указываете на здание, о котором идет речь.
Надеемся, эта статья была вам полезна!
Бюро переводов «АКМ-Вест» поможет разобраться с переводом ваших текстов и документов, свяжитесь с нами и узнайте стоимость перевода вашего проекта.